Antoine de Saint-Exupéry - Malý princ (rozbor)

    STÁHNOUT: Malýprinc.docx

1. Základní údaje:
•Doba, kdy se příběh odehrává: neurčeno, letec z druhé světové války (nejspíše tedy za druhé světové války)
•Prostředí, kdy se příběh odehrává: planeta Země ale vypráví se i příběh o dalších sedmi malých planetkách

•Děj:
Autorovo letadlo mělo poruchu a on přistál v poušti. Setkal se s malým princem, který přišel z jiné planety, a spřátelili se spolu. Malý princ po něm chtěl, aby mu nakreslil beránka. Byl spokojen, když mu letec nakreslil bedničku. Představoval si, že je beránek v bedničce. Princ mu vyprávěl svoje vzpomínky. Odešel ze své malinké planety, na které jsou tři sopky a jediná květina, protože se svou kytkou měl problémy. Navštívil sedm planet. Na první planetě byl král, jenž žil sám a chtěl někomu vládnout. Myslel si, že vládne celému vesmíru. Viděl v princovi svého poddaného. Na druhé planetě žil domýšlivec, který v každém viděl svého obdivovatele. Na třetí planetě žil pijan. Na čtvrté byznysmen, který počítal hvězdy. Myslel si, že mu patří. Na páté planetě žil lampář, který rozsvěcoval a zhasínal lampu. Ale jeho planeta se točila tak rychle, že ji rozsvěcoval nebo zhasínal každou minutu. Na šesté planetě žil zeměpisec, jenž považoval svoji vědu za nejdůležitější, pouze zapisoval do knih a připadal si příliš důležitý na to, aby počítal města, řeky a hory. Čeká na badatele, kteří mu podají zprávu o okolí.
Sedmá planeta, jíž navštívil, byla Země. Setkal se tady s hadem, růžemi a liškou, která se stala jeho přítelkyní, protože si ji ochočil. Díky lišce pochopil, co je to přátelství, a objevil znovu svoji lásku ke své jediné růži, která je na jeho planetě. Setkal se s výhybkářem, který mu řekl, že lidé nevědí, proč jezdí sem a tam vlakem, a navíc tak rychle. Potkal také obchodníka, který vymýšlí pilulky, díky nimž člověk nepotřebuje pít, a tím si spoří čas. Potom se setkal s letcem, který se stal jeho přítelem. Letec opravil své letadlo a našel s malým princem studnu s vodou. Duše malého prince opustila Zemi díky hadu, který ho uštknul. Malý princ nechal na Zemi svoje tělo a vrátil se ke své květině. Letec na něj bude celý život s láskou vzpomínat, obzvlášť, když se podívá na hvězdy.

•Charakteristika hlavních postav:
Malý princ - čestný, ctnostný, avšak ještě stále dítě, morálně čistý, přilétl z jiné planety, nechápe lidské postoje k věcem a jiným lidem /malé postavy, světlé vlasy, zvědavý, nikdy neodpoví na otázku, vždy trvá na své otázce, starostlivý, usměvavý
Letec (autor) - hodný a milý letec, po havárii se setkává s malým princem, a vyciťuje v něm něco nadpozemského, vidí jeho čistotu a dětskou naivitu, ale má ho rád
Princova květina - domýšlivá, marnivá
Král - panovačný; myslí si, že je rozumný, potřebuje si dokazovat svou autoritu
Byznysmen - zaměstnaný, vážný, nebaví se o hloupostech, nemá čas, zaneprázdněný, přesný
Lampář - pracovitý, věrný příkazu
Liška - trochu znuděná, potřebuje přítele
Výhybkář, obchodník - postiženi spěchem a hektických způsobem života na Zemi, který nemá smysl

•Hlavní myšlenka:
odkrývá skutečné hodnoty lidského života
nejsou to moc, majetek, sláva; podstatou života je dobrota srdce, přátelství a láska
důležitý je i vztah člověka k domovu; kniha je oslavou fantazie, dětství = největší jistoty, baobaby = symbolem fašismu a jeho rozpínavosti
Autor představuje galerii typů lidských povah, odhaluje tajemství čistého srdce, dobra a krásy.

2. Charakteristika uměleckého textu:
•Literární druh: epika
•Literární žánr: filozofická povídka

•Forma textu:
kniha je rozdělena do 27 kapitol - mnohé z nich jsou velmi krátké, autor si dopomáhá vlastními obrázky
Fiktivní autobiografie, ich-forma (vyprávění), er-forma (příběhy malého prince), retrospektiva
- knihu sám ilustroval

•Jazykové a umělecké prostředky:
Kontrasty: svět dětí proti tomu svět dospělých
dětský svět - jednodušší, bezelstný, bezstarostný, upřímný, děti mají radost z maličkostí, velká představivost a fantazie
dospělí - mají jiné hodnoty -peníze, majetek, slávu, starají se jen o sebe (proto jsou osamocení), vše vidí složitě (využívají hlavně rozum místo srdce - proto nemohou pochopit svět dětské fantazie), ztrácejí smysl života

-knížka je i varováním - aby dospělí z dětí neudělali svoje kopie, nepřizpůsobili je svému uspěchanému, sobeckému a falešnému světu

Znaky moderní prózy v tomto díle:
ubývá dějovosti a časové posloupnosti, subjektivní pohled; podtext - čtenáře nutí k zamyšlení
symbolika: Malý princ - svět dětí, dobro; květina - symbol ženskosti; had - spojení se smrtí = neznámým světem; baobab - nebezpečí fašismu

Tato kniha je psaná ve spisovné češtině. Neobsahuje žádné nářečí či slang. Častá je přímá řeč a dialogy, personifikace (květiny mluví).
Metafora, přirovnání, hyperbola (nadsázka, zveličení), epiteton (básnický přívlastek), oxymóron (spojení slov, které se navzájem vylučují - Jste krásné, ale prázdné)

3. Zasazení díla do kontextu:
•Dílo do tvorby autora:
Přelom středu a konce tvorby

Antoine de Saint-Exupéry
Letecké romány: reportážní a dokumentární romány; vychází z vlastních zážitků (mnoho situací z ohrožení života); úvahy o smyslu a poslání lidské existence; oslava člověka, který je schopen překonávat překážky a žít naplno
Kurýr na jih, Noční let, Země lidí, Válečný pilot, Malý princ - filozofická alegorická pohádka

- psal humanistické příběhy, k nimž čerpal náměty ze svých zkušeností pilota a ředitele letišť. Svět vidí pohledem člověka žijícího v blízkosti ohrožení. Jeho příběhy jsou prostoupeny filozofickými úvahami o smyslu lidského života.

•Autora do české nebo světové literatury:
světová literatura 1. pol. 20. století - Francie, meziválečná próza

Umělecké směry doby: expresionismus (výraz, pesimismus), vitalismus (optimismus, radost ze života), futurismus (budoucnost) atd.

Zároveň s těmito směry se rozvíjel román, ten lze v této době rozdělit na tradiční (Maurice Barrès), revoluční (Henri Barbusse) a humanistický (Romain Rolland, Antoine de Saint-Exupéry).

Další autoři: Romain Rolland (Francie)- Petr a Lucie, Antoine de Saint-Exupéry (Francie)- Malý princ

•Význam díla v současnosti:
Kniha byla přeložena do více než 180 jazyků a dialektů. Prodalo se celosvětově více než 80 milionů kopií. Je jednou z 50 neprodávanějších knih. Malý princ byl zpracován v několika filmových adaptacích včetně filmovém muzikálu od Lernera Loeweho, dvě opery a jeden animovaný seriál. Malý princ je vhodná kniha pro začátečníky při studiu francouzského jazyka.
Sdílet na Google Plus

Článek publikoval(a): Alesia

"You don't just give up. You don't just let things happen. You make a stand! You say no! You have the guts to do what's right, even when everyone else just runs away."
"Don't let the muggles get you down."
    Blogger Komentáře
    Facebook Komentáře

0 komentářů:

Okomentovat